أفارقة الشتات造句
例句与造句
- وقد جلب أفارقة الشتات تقاليد من القارة الأفريقية وحافظوا عليها وأنتجوا ثقافات فريدة ودينامية.
散居各地的非洲人带来并保存了非洲大陆的传统,并产生了独特而充满活力的文化。 - (ب) عُقد مؤتمر بالتداول عن طريق الفيديو مع أناس من أفارقة الشتات من كوت ديفوار وفرنسا وهايتي وجزيرة ريونيون وجزيرة رودريغيز، ونظمت مناسبة قدمت فيها الأطباق الأفريقية التقليدية؛
(b) 与散居在科特迪瓦、法国、海地、留尼汪岛和罗德里格斯岛的非洲侨民举行了电视会议;并举办了非洲经典菜肴介绍活动; - وبالفعل، استحدث أفارقة الشتات جميعهم من أحفاد المناضلين من أجل حرية السود أساليب جديدة لإعادة التعبير جماعياً عن تجارب السود، وإيجاد طرق مناسبة لتخليد ذكرى المناضلين الأفارقة من أجل الحرية.
事实上,在所有非洲人散居地,黑人自由战士的后裔们已经设计出了各种创造性方式,集体再现黑人经历并寻找缅怀非洲自由战士的适当方式。 - ووجهت المنظمة أيضاً رسائل إلى جميع القادة الأفارقة تطلب التعاون الفوري لمساعدة أفارقة الشتات في الحصول على الجنسية المزدوجة كطريقة فعالة وإنسانية لمساعدة الأمم المتحدة على تحقيق أهداف الألفية بحلول عام 2015.
该组织还致函非洲领导人,请求立即开展合作,以协助散居海外的非洲人获得双重公民身份,以此种行之有效和人道的做法协助联合国于2015年前实现千年发展目标。 - وواصلت المنظمة الدولية للهجرة تطوير مبادراتها الطويلة الأجل (من قبيل برنامج تسخير الهجرة لأغراض التنمية في أفريقيا) للحد من آثار ما يسمى بـنزوح الكفاءات عن طريق إشراك أفارقة الشتات في أنشطة تنمية بلدانهم الأصلية.
移民组织继续制定其长期倡议(例如《移民促进非洲发展》),以减少所谓的 " 人才外流 " 的影响,使非洲移民社群参与其原籍国的发展活动。